to strain, to filter, (refl.) to sneak in, to slip in
Separar la parte líquida de la sólida con un filtro; también entrar en un lugar sin ser visto (forma pronominal).
Colar el café.
Colarme en la fiesta.
Sounds like “coal-er” → imagine sifting coal so only dust passes: strain/filter. Note: with -se (colarse) it means to slip into a place.